一瞬间,玛尔德兰的眼眸深处,金色的光芒浓郁起来,整个人都通精神焕发般,脸上都充盈着光彩。他缓缓的拄着手杖,慢慢的抬起头来,望向那伫立在半山腰上的黑色城堡。
翻身上马,勒紧缰绳,两名扈从紧紧的跟过来,玛尔德兰已做好面对一切的准备。
与此同时,远处的红砖瓦房处,也走出一队骑士,人数在十几人左右,由莉雅和威玛爵士带队,朝着这位红衣主教而来。
渐渐的,在双方的视野中,各自的模样都清晰起来。
玛尔德兰面容沉静,气质非凡。
不过他身边的两名扈从,没有他的修为和涵养,从绷紧的面皮上,就可以判断出,他们紧张起来。
“主教阁下,他们似乎是来迎接我们了。”
“保持沉默,孩子。主会洞悉一切。”玛尔德兰淡淡一笑,勒住缰绳停下来,目不斜视的盯着对方,看起来在等待对方的朝见。
面无表情的莉雅,带领着队伍在玛尔德兰正前方五六米的地方停住,目光淡漠,看起来却没有下马参见的意图。
无声的对视,沉默的交锋。
“我明白了。”玛尔德兰微微眯缝的眼睛,用一种十分失望的目光注视着莉雅:“孩子,你们让我失望了,让伟大的阿祖玛特失望了!”
对方冷漠的态度,表明了立场。
而莉雅从一开始就没有虚与委蛇的打算,或者说不屑于隐瞒和伪装。她的态度很冷淡,就像对待一名路过的陌生人:“我就是黑石领的主人,请教阁下名讳。”
“大胆!”玛尔德兰身边的教会扈从,历来心高气傲,也是护教骑士,见到这位年轻的女骑士,态度如此不逊,心里升起怒火:“你身为骑士,见到红衣主教大人,竟然不下马参拜?”
莉雅看都不看他一眼:“阁下驾临黑石领,有何贵干?我们这里忙碌的很,恐怕没有什么事件来招待你。”
“玛尔德兰·泰文。”玛尔德兰冲着扈从摆摆手,示意住口,并不生气,反而微微一笑:“我看到了一群迷途的亡羊,神圣的主,让我将你们领回,接受灵牧和监督。”
莉雅忽然笑了,笑的很是嘲讽:“抱歉,泰文先生。我们不是牛羊,不需要任何人的放牧和监督。我们有自己的意志、思维还有——智慧。”
玛尔德兰上下打量着莉雅,眉头有一丝轻皱,眼里的神光逡巡不定:“智慧的源泉是圣灵的言语和戒训,阿祖玛特至上创造了智慧,注视它,数清了它,并慷慨的将智慧的恩赐,倾注在一切爱慕圣灵的人。”
“智者要节制,要醒寤,因为,智慧的仇敌魔鬼,如同咆哮的狮子巡游,寻找可吞食的愚妄者。”
不得不说,这位主教的口才也极为的了得,不愧是狂信徒。他看起来不骄不躁,句句名言警训,就像一个年长的老者,在开导误入歧途的年轻人。
当然,莉雅根本不吃着一套,对于智慧的理解,她认为有更深层次的感悟:“抱歉,泰文先生,关于智慧我们有不同的看法。当然,如果您是来黑石领做客的话。或许,我们会抽出一点时间招待你。”
她始终以‘先生’称呼玛尔德兰,显然并不认可他的主教身份,而且并不愿意继续探讨智慧。
玛尔德兰仍旧不骄不躁,保持风度,轻轻的举起法杖:“仁慈的主啊,请原谅迷途者的,所有的罪过,我愿意替其承担,一切的责罚都归于我。只愿你降下真正的智慧,扫除遮蔽双眼的黑暗!”
看,多么伟大?
若是圣灵信徒听到的话,肯定会感动的热泪盈眶,地位如此崇高的红衣主教,愿意为自己承担罪孽。
然而并没有什么卵用。
威玛爵士开口了:“泰文先生,看起来你应该在教堂的忏悔室里,那里的罪人一定很乐意听见这番话。威玛·海姆沃斯,来自王都。”
玛尔德兰愣了一下,旋即道:“我听过你的家族名讳,你的先祖曾在圣灵的指引下,建立了功业,那是真正的智慧。你们需要敬畏圣主,要信赖他,他的慷慨赏赐,就不会落空。你若想重拾先辈的荣耀,就须赞美他的慈惠宽仁,即便在患难中,他也会赦免你的罪过,并施救恩。”
说实话,队伍中的拉尔夫,对这个神神叨叨的老头,有些不耐烦了,满脸嫌恶的表情,冷哼道:“老头,我们不过是生在边陲为生存挣扎的小角色,不值得你这样的大人物来拯救。更何况,我们不需要拯救。所以,麻烦你简单明了一些,来做客,欢迎。不做客,请滚蛋!”
玛尔德兰的眉毛跳了跳,他身边的护教骑士肺早就气的快炸开了,眼见一个独眼的家伙,如此狂妄的叫嚣,一个个目光如刀似剑的按住了剑柄。
玛尔德兰伸出手杖,按住他们的手,凛冽的目光扫视着莉雅等人,忽然失笑道:“做客?很好的建议,边陲也是教会的牧区,伟大的主,不会放弃任何一只迷途的亡羊。”
“若是客人,那就请遵守主人的规矩。”
所谓的‘做客’,其实就是秦颂的两套方案之一,如果对方胆量够大的话,就会落入他的圈套中。若是对方意识到情况不对,想要返回,那么抱歉,在黑石峡谷中,早已埋伏好了一切。
“主教阁下。”那两名护教骑士意识到了危险,忍不住劝解道:“对于亵渎神灵者,我们没必要耽误时间。”
“别紧张,骑士们。”玛尔德兰轻轻的摆摆手:“慈惠宽仁的主,见过太多的罪孽。若想消除罪孽,就要勇敢的去直面它。”
玛尔德兰颇有种驱魔神魔的感觉,即便是要面对邪恶,似乎也不会选择退缩。当然,这一切都源自于信仰,或者说,主的命令。
信仰,可以让人慷慨赴死。
而且,玛尔德兰还肩负着一个神圣又神秘的使命,他不需要知道原因是什么,只需要照做就是。
https://guangyinzhiwai.com/book/8345/2106702.html